le Forum Passion-Militaria

le Forum Passion-Militaria

Le forum PassionMilitaria, n°1 en langue française dans le monde !
 
AccueilAccueil  PortailPortail  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  PM'AriaPM'Aria  PM sur FacebookPM sur Facebook  

Le forum PassionMilitaria et Uniformes Magazine sont désormais partenaires !

Cliquez ici !



Opening of our new international zone !

Juste here



Partagez | 
 

 besoin d'aide traduction wehrpass

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
dome08
Capitaine
Capitaine


Nombre de messages : 644
Age : 46
Localisation : belgique
Thème de collection : casque allemand ww2
Date d'inscription : 05/03/2014

MessageSujet: besoin d'aide traduction wehrpass   Mer 11 Nov 2015 - 12:59

bonjour

sauriez vous me traduire ce wehrpass svp
merci beaucoup














Revenir en haut Aller en bas
grreeegggg
Ici, c'est chez moi !
Ici, c'est chez moi !


Nombre de messages : 4086
Localisation : France
Thème de collection : Décorations allemandes WW2
Date d'inscription : 13/02/2013

MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction wehrpass   Mer 11 Nov 2015 - 14:14

Salut,

C'est un soldat d'une unité de génie. Il a servi en Pologne en 1939, en France en 1940 puis en Russie lors de l'opération Barbarossa. Malheureusement pour lui, il est tué à peine 3 mois après le déclenchement de l'offensive, le 06/08/1941.
A priori, pas de déco.

Greg.
Revenir en haut Aller en bas
dome08
Capitaine
Capitaine


Nombre de messages : 644
Age : 46
Localisation : belgique
Thème de collection : casque allemand ww2
Date d'inscription : 05/03/2014

MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction wehrpass   Mer 11 Nov 2015 - 14:33

bonjour
un grand merci a toi Smile
Revenir en haut Aller en bas
Cernunmos
Animateur
Animateur


Nombre de messages : 1975
Localisation : Allemagne
Thème de collection : militaria
Date d'inscription : 05/10/2006

MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction wehrpass   Mer 11 Nov 2015 - 16:27

Hello,

écrit en vieil Allemand... un peu chiant à lire.

Pour compléter ce qui déjà était dis. Gunther, Herbert Hoffman né le 23 mai 1918 à Breslau. Protestant. Marié. Le prénom de son père est Karl. Celui de sa mère surement Maria.

Pour les unités d'affectation c'est en clair, il suffit de le taper sur le web.

Pour le reste, je vais voir ce que je peux faire, mais pas de suite.

@+
Revenir en haut Aller en bas
dome08
Capitaine
Capitaine


Nombre de messages : 644
Age : 46
Localisation : belgique
Thème de collection : casque allemand ww2
Date d'inscription : 05/03/2014

MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction wehrpass   Mer 11 Nov 2015 - 17:23

bonsoir
super Cernunmos un grand merci
Revenir en haut Aller en bas
Klaus Von Othioten
Administrateur
Administrateur


Nombre de messages : 5522
Age : 25
Localisation : XV.AK (mot.) - 6.40
Thème de collection : Documents Allemands
Date d'inscription : 02/04/2009

MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction wehrpass   Mer 11 Nov 2015 - 18:15

Salut,

Il est appelé en Juin 38 et décrété apte.
Il effectue son RAD jusqu'en Juillet 39, date de son intégration dans l'armée, au Pionier Bataillon 28, de la 28.Infanterie division.
Il y reste peu de temps, étant intégré pour le début de la guerre au leichtes Straßenbau Bataillon 610. Il cette unité sert très certainement de troupe de corps d'armée.
Elle passe notamment dans les coins de Varsovie et de Modlin, et termine la campagne à Luski.
Ils restent jusqu'en Novembre 39 en Pologne puis sont transférés à l'Ouest.
Pour la campagne de France, l'unité sert à nouveau de troupe de corps d'armée, pour les VI et VII. Armeekorps (à partir du 25 pour le second) :
Manque la page 46 pour les combats du 10 au 25 Mai 1940 ?
Du 25 au 30, il participe aux assauts, et défend face aux contre-attaques sur le Mont Damion (près de Stonne), sur le "bois du Mont Dieu", le "Bois de la Berlière".
A partir du 31 Mai avec le VII.ArmeeKorps, et pour la fin de la campagne, il participe aux combats entre le canal des Ardennes et la Moselle, puis participe à la prise de Verdun et enfin du 16 au 25 Juin aux combats dans le secteur de Toul.
Il est ensuite utilisé en troupe d'occupation, et en garde de prisonniers.

Après un temps en unité d'Ersatz, il est réintégré dans la troupe combattante en Décembre 40. Il sert alors dans la 28.ID, au sein du bataillon de pionniers de celle-ci, le Pio-Bat.28.
D'abord en surveillance côtière dans le Nord de la France, celle-ci est transférée en Pologne en Mai 41 pour la préparation de Barbarossa.

Elle participe à l'assaut sur la Russie au sein du groupe d'armée Centre, au Sud de Suwalki.
Elle continue son chemin vers l'Est (Lida, Minsk, Borissov en mi-Juillet, Sud de Vitebsk).
Début Septembre, elle se trouve au Nord Est de Smolensk. Il est tué dans ce secteur, à Jarzewo, le 6 Septembre 1941 (Google maps est ton ami pour voir où c'est).
Revenir en haut Aller en bas
dome08
Capitaine
Capitaine


Nombre de messages : 644
Age : 46
Localisation : belgique
Thème de collection : casque allemand ww2
Date d'inscription : 05/03/2014

MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction wehrpass   Mer 11 Nov 2015 - 18:50

bonsoir
un grand merci klaus pour tout ces infos
vraiment gentil a toi,les wehrpass ,soldbuch et autres documents
me passionne et merci encore
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: besoin d'aide traduction wehrpass   Aujourd'hui à 21:09

Revenir en haut Aller en bas
 
besoin d'aide traduction wehrpass
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Besoin d'aide sur photoshop Cs3
» Besoin d'aide dans mes choix
» besoin d'aide pour week-end à Londres!
» Besoin d'aide pour logement
» Besoin d'aide, Manga

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
le Forum Passion-Militaria :: Identification, authentification et estimation :: Papiers et photos-
Sauter vers: