le Forum Passion-Militaria

le Forum Passion-Militaria

Le forum PassionMilitaria, n°1 en langue française dans le monde !
 
AccueilAccueil  PortailPortail  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  PM'AriaPM'Aria  PM sur FacebookPM sur Facebook  

Le forum PassionMilitaria et Uniformes Magazine sont désormais partenaires !

Cliquez ici !



Opening of our new international zone !

Juste here



Partagez | 
 

 Un soldbuch à Traduire HELP !!!!

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Bruenor
Ici, c'est chez moi !
Ici, c'est chez moi !


Nombre de messages : 3827
Age : 38
Localisation : Haut-Rhin (68- Alsace) FR
Date d'inscription : 03/07/2007

MessageSujet: Un soldbuch à Traduire HELP !!!!   Sam 12 Juil 2014 - 12:46

Bonjour
Merci de m'aider à traduire ce Soldbuch fraichement rentré

Cdlt
























Dernière édition par Bruenor le Mar 15 Juil 2014 - 7:30, édité 1 fois
Revenir en haut Aller en bas
Bruenor
Ici, c'est chez moi !
Ici, c'est chez moi !


Nombre de messages : 3827
Age : 38
Localisation : Haut-Rhin (68- Alsace) FR
Date d'inscription : 03/07/2007

MessageSujet: Re: Un soldbuch à Traduire HELP !!!!   Mar 15 Juil 2014 - 7:29

Personne ? merci
Revenir en haut Aller en bas
grreeegggg
Ici, c'est chez moi !
Ici, c'est chez moi !


Nombre de messages : 4075
Localisation : France
Thème de collection : Décorations allemandes WW2
Date d'inscription : 13/02/2013

MessageSujet: Re: Un soldbuch à Traduire HELP !!!!   Mar 15 Juil 2014 - 21:19

Bonsoir,

Notre homme s'appelle Hermann Elssässer (littéralement Hermann l'Alsacien, marrant ça), né à Hirrlingen en 1924.
Le soldbuch est ouvert à Strasbourg (!!) en 1942. Le soldat est formé dans un bataillon d'instruction d'artillerie. Ensuite, il sert dans un Landes Schützen bataillon, puis une batterie de transmission et enfin au 1553 régiment d'artillerie.
Il passe 2 fois 3 mois en hôpital pour des problèmes musculaires/articulaires (code 30). Il passe également 16 jours en hôpital pour une angine (code 3)
Il a commencé comme artilleur et finit gefreiter.
Il est capturé par les alliés, et est remis en liberté le 25 novembre 1948.

Greg.
Revenir en haut Aller en bas
grreeegggg
Ici, c'est chez moi !
Ici, c'est chez moi !


Nombre de messages : 4075
Localisation : France
Thème de collection : Décorations allemandes WW2
Date d'inscription : 13/02/2013

MessageSujet: Re: Un soldbuch à Traduire HELP !!!!   Mar 15 Juil 2014 - 21:25

Sur les unités, il passe du bataillon de formation au régiment d'artillerie qui li est attaché.
Ce régiment d'artillerie n°1553 est créé le 11 juillet 1944. Il est engagé à l'automne dans les Vosges et en Alsace. C'est sûrement là qu'il est capturé.

Un pur produit local que tu rentres là en tout cas.

Greg.
Revenir en haut Aller en bas
Bruenor
Ici, c'est chez moi !
Ici, c'est chez moi !


Nombre de messages : 3827
Age : 38
Localisation : Haut-Rhin (68- Alsace) FR
Date d'inscription : 03/07/2007

MessageSujet: Re: Un soldbuch à Traduire HELP !!!!   Mer 16 Juil 2014 - 6:25

Superbe merci Smile
Revenir en haut Aller en bas
cote112
Modérateur
Modérateur


Nombre de messages : 2340
Localisation : Caen
Thème de collection : Bataille de Normandie
Date d'inscription : 14/07/2014

MessageSujet: Re: Un soldbuch à Traduire HELP !!!!   Mer 16 Juil 2014 - 21:56

Un petit lien très utile où tu trouveras le détail de chaque page http://www.soldbuchweb.com/
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: Un soldbuch à Traduire HELP !!!!   Aujourd'hui à 1:30

Revenir en haut Aller en bas
 
Un soldbuch à Traduire HELP !!!!
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Pour Thunderbird à traduire.
» Comment traduire des programmes/jeux de WM?
» Allemand à traduire
» Lampe slot it arive pas à traduire correctement merci de votre aide kit Sp011 led
» Recherche traducteur anglais-français pour traduire un texte

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
le Forum Passion-Militaria :: Identification, authentification et estimation :: Papiers et photos-
Sauter vers: