le Forum Passion-Militaria
le Forum Passion-Militaria

le Forum Passion-Militaria

PassionMilitaria, n°1 en langue française dans le monde !
 
AccueilAccueil  PortailPortail  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  PM sur FacebookPM sur Facebook  
Rejoignez la page officielle PassionMilitaria sur Facebook !

Rejoignez la page officielle PassionMilitaria sur Instagram !

Rejoignez la page officielle PassionMilitaria sur TikTok !
-24%
Le deal à ne pas rater :
PC Portable Gaming 15.6″ Medion Erazer Deputy P40 (FHD 144Hz, RTX ...
759.99 € 999.99 €
Voir le deal

 

 demande de traduction

Aller en bas 
2 participants
AuteurMessage
semper.talis
Général de Brigade
Général de Brigade
semper.talis


Nombre de messages : 1195
Localisation : france
Date d'inscription : 22/12/2010

demande de traduction  Empty
MessageSujet: demande de traduction    demande de traduction  EmptyDim 10 Mar 2013 - 6:41

BONJOUR


BMC et les autres :

Pourriez vous me traduire le texte concernant cette cuirasse

demande de traduction  627455

A+
demande de traduction  P3073788_imagesia-com_6bbf_large

demande de traduction  P3073787_imagesia-com_6bbj_large
Revenir en haut Aller en bas
bmc
Au tableau d'honneur
Au tableau d'honneur
bmc


Nombre de messages : 5991
Age : 67
Localisation : secteur 244°ID
Thème de collection : 20°sciecle
Date d'inscription : 27/06/2009

demande de traduction  Empty
MessageSujet: Re: demande de traduction    demande de traduction  EmptyDim 10 Mar 2013 - 7:28

Salut,
Cuirasse italien vers 1580,en fer frappes en trois pièces avec les bords retournes.Fixe sur le
pièce de dos fine avec les charnières doubles, la pièce de poitrine type "ventre de ouïe" qui se
ouvre vers le devant a la maniéré de la veste court sans manches (wams).
Imitation des boutons par les rivets en laiton.Test de résistance (un tir de fusil) sur la cote.
Les deux vises de fermeture sont manquantes,dont une remplace par une vise non conforme.
Hauteur 57 cm, Poids 12 kg.
Esthétiquement fabrique;possibilité comme cuirasse de siégé pour Officier.
Parmi les rares cuirasses encore existantes qui se ouvrent vers le devant,un exemplaire lourde avec test de résistance est connue dans la collection Wallace.

bmc
Revenir en haut Aller en bas
semper.talis
Général de Brigade
Général de Brigade
semper.talis


Nombre de messages : 1195
Localisation : france
Date d'inscription : 22/12/2010

demande de traduction  Empty
MessageSujet: Re: demande de traduction    demande de traduction  EmptyDim 10 Mar 2013 - 7:41

Bonjour


GRAND MERCI BMC
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





demande de traduction  Empty
MessageSujet: Re: demande de traduction    demande de traduction  Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
demande de traduction
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» demande de traduction
» demande d aide traduction
» DEMANDE DE TRADUCTION (militarpas)
» Soldbuch et wherpass- demande de traduction
» Demande estimation Livres KATANA : Nihon Toko Jiten par Fujishi + traduction AFU

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
le Forum Passion-Militaria :: Identification, authentification et estimation :: Autres identifications-
Sauter vers: