le Forum Passion-Militaria

le Forum Passion-Militaria

Le forum PassionMilitaria, n°1 en langue française dans le monde !
 
AccueilAccueil  PortailPortail  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  PM'AriaPM'Aria  PM sur FacebookPM sur Facebook  

La Bourse Passion Militaria est fermée! Merci à tous.




Rejoignez la page officielle PassionMilitaria sur Facebook !

C'est par ici !



Partagez | 
 

 La paix en chansons.

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
Aller à la page : 1, 2  Suivant
AuteurMessage
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: La paix en chansons.   Lun 11 Juil 2011 - 23:01

Bonjour,
j'avais créé ce sujet sur les précédents forums, le revoici donc.

Sur cette vidéo Youtube on trouve tout d'abord le magnifique poème d'Arthur Rimbaud: le dormeur du val.
Puis la non moins magnifique chanson écrite par Boris Vian et ici interprètée par Serge Reggiani: le déserteur.


Cette chanson a d'abord été interprètée par Mouloudji le jour de la chute de Dien Bien Phu, totalement par hasard.

Mouloudji avait un peu adouci les paroles, notamment « Monsieur le Président » est remplacé par « Messieurs qu'on nomme grands », « ma décision est prise, je m'en vais déserter » est remplacé par « les guerres sont des bêtises, le monde en a assez » et la fin aussi car il ne s'imagine pas avoir un fusil et tirer sur les gendarmes, il remplacera donc « que je tiendrai une arme , et que je sais tirer » par «Que je n'aurai pas d'armes, et qu'ils pourront tirer ».

Paroles originales:

Monsieur le Président
Je vous fais une lettre
Que vous lirez peut-être
Si vous avez le temps
Je viens de recevoir
Mes papiers militaires
Pour partir à la guerre
Avant mercredi soir
Monsieur le Président
Je ne veux pas la faire
Je ne suis pas sur terre
Pour tuer des pauvres gens
C'est pas pour vous fâcher
Il faut que je vous dise
Ma décision est prise
Je m'en vais déserter

Depuis que je suis né
J'ai vu mourir mon père
J'ai vu partir mes frères
Et pleurer mes enfants
Ma mère a tant souffert
Elle est dedans sa tombe
Et se moque des bombes
Et se moque des vers
Quand j'étais prisonnier
On m'a volé ma femme
On m'a volé mon âme
Et tout mon cher passé
Demain de bon matin
Je fermerai ma porte
Au nez des années mortes
J'irai sur les chemins

Je mendierai ma vie
Sur les routes de France
De Bretagne en Provence
Et je dirai aux gens:
Refusez d'obéir
Refusez de la faire
N'allez pas à la guerre
Refusez de partir
S'il faut donner son sang
Allez donner le vôtre
Vous êtes bon apôtre
Monsieur le Président
Si vous me poursuivez
Prévenez vos gendarmes
Que je tiendrai une arme
Et que je sais tirer

C'est la version "soft" qui sera apprise par tous les jeunes de 1954 à 1962 malgré le fait qu'elle ait été strictement interdite d'antenne et de vente.
Meilleur moyen entre-nous d'assurer le succès d'une chanson que de l'interdire! Mais bon, certains ne l'avaient visiblement pas compris...

Elle sera ensuite reprise par Peter Paul and Mary au début de la guerre du Viet-Nam:



A suivre! flower
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Lun 11 Juil 2011 - 23:22

Deuxième chanson que j'adore: Parachutiste, de Maxime le Forestier.



Les paroles:

Tu avais juste dix-huit ans
Quand on t'a mis un béret rouge,
Quand on t'a dit : "Rentre dedans
Tout ce qui bouge."
C'est pas exprès qu't'étais fasciste,
Parachutiste.

Alors, de combat en combat,
S'est formée ton intelligence.
Tu sais qu'il n'y a ici-bas
Que deux engeances :
Les gens bien et les terroristes,
Parachutiste

Puis on t'a donné des galons,
Héros de toutes les défaites
Pour toutes les bonnes actions
Que tu as faites.
Tu torturais en spécialiste,
Parachutiste.

Alors sont venus les honneurs,
Les décorations, les médailles
Pour chaque balle au fond d'un cœur,
Pour chaque entaille,
Pour chaque croix noire sur ta liste,
Parachutiste

Mais, malheureusement pour toi,
Bientôt se finira ta guerre :
Plus de tueries, plus de combats.
Que vas-tu faire ?
C'est fini le travail d'artiste,
Parachutiste.

C'est plus qu'un travail de nana
D'commander à ceux qui savent lire,
Surtout qu' t'as appris avec moi
Ce que veut dire
Le mot "antimilitariste",
Parachutiste.

T'as rien perdu de ton talent,
Tu rates pas une embuscade
Mais comme on n'tire pas vraiment,
Tu trouves ça fade.
C'est pt'êt pour ça qu't'as les yeux tristes,
Parachutiste.

Mais si t' es vraiment trop gêné
D'être payé à ne rien faire,
Tu peux toujours te recycler
Chez tes p'tits frères.
J'crois qu'on engage dans la police,
Parachutiste.

Comme d'hab, cette chanson sera censurée dès sa sortie en 1972, mais se vendra dans l'album.
Par contre si toutes les paroles des chansons de cet album figureront dans la pochette, celles de Parachutiste n'y seront pas...

Il l'avait écrite suite à son service chez les paras en 1969, notamment à Dieuze.

Joan Baez la reprendra lors de la fête de l'Humanité et en vendra un million et demi d'exemplaires!




Une pure merveille! flower
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Lun 11 Juil 2011 - 23:36

Plus récente (1985) et en allemand: 99 Luft Ballons par Nena:


Les paroles en français:


99 Ballons

As-tu un peu de temps pour moi ?
Alors je te chanterais une chanson
Sur 99 ballons
En chemin pour leur horizon
Peut-être penses-tu justement à moi ?
Alors je te chanterai une chanson
Sur 99 ballons
Et comment tout ça arriva

99 ballons
En chemin pour leur horizon
On les prit pour des ovnis de l’espace
C'est pourquoi un général
dépêcha une escadron d'avions à leur suite
Afin de sonner l'alarme si tel est le cas
Mais il n'y avait là, à l'horizon
Que 99 ballons

99 pilotes de chasse
Chacun était un grand guerrier
Se prenant pour capitaine Kirk
Cela donna un gros feu d’artifices
Les voisins n'ont rien compris
Se sentirent aussitôt provoqués
Alors qu'on ne tira à l'horizon
Que 99 ballons


99 ministres de la guerre
Allumette et bidon d’essence
Se prenaient pour des malins
Flairaient surtout le gros butin
Criaient : guerre et voulaient le pouvoir
Bon sang, qui aurait pu penser
Qu'on puisse en arriver là
A cause de 99 ballons

99 années de guerre
N'avaient laissé aucune place pour un vainqueur
Plus aucun ministre de la guerre
Ni de pilotes de chasse
Aujourd'hui je tire mon chapeau
Je vois le monde en ruines
J'ai trouvé un ballon
Je pense à toi et je le laisse s'envoler


Avant de terminer, voici le texte du Dormeur du val, d'Arthur Rimbaud:

C'est un trou de verdure où chante une rivière,
Accrochant follement aux herbes des haillons
D'argent ; où le soleil, de la montagne fière,
Luit : c'est un petit val qui mousse de rayons.

Un soldat jeune, bouche ouverte, tête nue,
Et la nuque baignant dans le frais cresson bleu,
Dort ; il est étendu dans l'herbe, sous la nue,
Pâle dans son lit vert où la lumière pleut.

Les pieds dans les glaïeuls, il dort. Souriant comme
Sourirait un enfant malade, il fait un somme :
Nature, berce-le chaudement : il a froid.

Les parfums ne font pas frissonner sa narine ;
Il dort dans le soleil, la main sur sa poitrine,
Tranquille. Il a deux trous rouges au côté droit.

Ce poème fait bien sûr référence à la guerre de 1870/71.


Si vous connaissez d'autres chansons qui parlent de l'absurdité des guerres, n'hésitez pas à les mettre à la suite!
Cordialement,
CG
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Mar 12 Juil 2011 - 9:18

Je remonte maintenant à la Grande Guerre avec la Chanson de Craonne:



C'est en fait une chanson qui date de 1914 et qui a continuellement évolué au cours de la guerre.
C'était à l'origine la Chanson de Lorette, elle évoquait le bataille d'Ablain Saint-Nazaire qui s'était déroulée entre octobre 1914 et octobre 1915.

En 1915 elle évoquera la bataille de Champagne.

En 1916 elle évoque la bataille de Verdun.

En 1917 elle devient finalement la Chanson de Craonne, évoquant alors la bataille du Plateau de Californie au Chemin des Dames.

Cette chanson fut interdite en France jusqu'en 1974, année à laquelle Valéry Giscard d'Estaing en autorise enfin la diffusion!

Les paroles par Paul Vaillant Couturier:

Quand au bout d'huit jours le r'pos terminé
On va reprendre les tranchées,
Notre place est si utile
Que sans nous on prend la pile
Mais c'est bien fini, on en a assez
Personne ne veut plus marcher
Et le cœur bien gros, comm' dans un sanglot
On dit adieu aux civ'lots
Même sans tambours, même sans trompettes
On s'en va là-haut en baissant la tête

- Refrain :
Adieu la vie, adieu l'amour,
Adieu toutes les femmes
C'est bien fini, c'est pour toujours
De cette guerre infâme
C'est à Craonne sur le plateau
Qu'on doit laisser sa peau
Car nous sommes tous condamnés
C'est nous les sacrifiés

Huit jours de tranchée, huit jours de souffrance
Pourtant on a l'espérance
Que ce soir viendra la r'lève
Que nous attendons sans trêve
Soudain dans la nuit et le silence
On voit quelqu'un qui s'avance
C'est un officier de chasseurs à pied
Qui vient pour nous remplacer
Doucement dans l'ombre sous la pluie qui tombe
Les petits chasseurs vont chercher leurs tombes

- Refrain -

C'est malheureux d'voir sur les grands boulevards
Tous ces gros qui font la foire
Si pour eux la vie est rose
Pour nous c'est pas la même chose
Au lieu d'se cacher tous ces embusqués
Feraient mieux d'monter aux tranchées
Pour défendre leur bien, car nous n'avons rien
Nous autres les pauv' purotins
Tous les camarades sont enterrés là
Pour défendr' les biens de ces messieurs là

- Refrain :
Ceux qu'ont l'pognon, ceux-là r'viendront
Car c'est pour eux qu'on crève
Mais c'est fini, car les trouffions
Vont tous se mettre en grève
Ce s'ra votre tour messieurs les gros
De monter sur l'plateau
Car si vous voulez faire la guerre
Payez-la de votre peau

L'air est une valse de 1911: Bonsoir m'amour, composée par le père de Jean Sablon.
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Dim 4 Déc 2011 - 20:24

Bonjour,
encore une belle chanson des Poppys qui date de 1971 en pleine guerre du Viet-nam et de la période Peace and Love:


C'est l'histoire d'une trêve que j'avais demandée
C'est l'histoire d'un soleil que j'avais espéré
C'est l'histoire d'un amour que je croyais vivant
C'est l'histoire d'un beau jour que moi petit enfant
Je voulais très heureux pour toute la planète
Je voulais, j'espérais que la paix règne en maître
En ce soir de Noël, mais tout a continué
Mais tout a continué, mais tout a continué

(Refrain: x2)
Non, non, rien n'a changé
Tout, tout, a continué
Hé ! Hé ! Hé ! Hé !

Et pourtant bien des gens ont chanté avec nous
Et pourtant bien des gens se sont mis à genoux
Pour prier (oui pour prier) (x2)
Mais j'ai vu tous les jours à la télévision
Même le soir de Noël, des fusils, des canons
J'ai pleuré (oui j'ai pleuré) (x2)
Qui pourra m'expliquer que?

(Refrain)

Moi je pense à l'enfant entouré de soldats
Moi je pense à l'enfant qui demande pourquoi
Tout le temps (oui tout le temps) (x2)
Moi je pense à tout ça mais je ne devrais pas
Toutes ces choses là ne me regarde pas
Et pourtant (oui et pourtant)
Et pourtant, je chante, je chante...

(Refrain)

C'est l'histoire d'une trêve que j'avais demandée.
C'est l'histoire d'un soleil que j'avais espéré.
C'est l'histoire d'un amour que je croyais vivant.
C'est l'histoire d'un beau jour que moi petit enfant,
Je voulais très heureux, pour toute la planète.
Je voulais, j'espérais que la paix règne en maître,
En ce soir de Noël mais tout a continué,
Mais tout a continué, mais tout a continué.

(Refrain)

flower
Cordialement,
CG
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Lun 5 Déc 2011 - 10:24

Bonjour,
on revient dans la Guerre Froide comme avec Nena, par cette chanson de Sting "Russians":


Les paroles originales et traduites:


In Europe and America
En Europe et Amérique

There's a growing feeling of hysteria
Il y a un sentiment croissant d'hystérie

Conditioned to respond to all the threats
Conditionné pour répondre à toutes les menaces

In the rhetorical speeches of the Soviets
Dans les discours rhétoriques des Soviétiques



Mister Krushchev said, We will bury you
Monsieur Kroutchev a dit, nous vous enterrerons

I don't subscribe to his point of view
Je ne souscris pas à son point de vue

It'd be such an ignorant thing to do
Ce serait une chose si ignorante à faire

If the Russians love their children too
Si les Russes aiment leurs enfants aussi



How can I save my little boy
Comment est-ce que je peux sauver mon petit garçon

From Oppenheimer's deadly toy ?
Du jouet mortel d'Oppenheimer ?

There is no monopoly of common sense
Il n'y a aucun monopole de bon sens

On either side of the political fence
De chaque côté de la barrière politique



We share the same biology
Nous partageons la même biologie

Regardless of ideology
Indépendamment de l'idéologie

Believe me when I say to you
Croyez moi quand je vous dis

I hope the Russians love their children too
J'espère que les russes aiment leurs enfants aussi



There is no historical precedent
Il n'y a aucun précédent historique

To put the words in the mouth of the president ?
Pour mettre les mots dans la bouche du président ?

There's no such thing as a winnable war,
Il n'y a aucune telle chose comme une guerre gagnable,

It's a lie we don't believe anymore
C'est un mensonge que nous ne croirons plus



Mister Reagan says, we will protect you
Monsieur Reagan dit, Nous vous protégerons

I don't subscribe to his point of view
Je n'adhère pas à son point de vue

Believe me when I say to you
Croyez-moi quand je vous dis

I hope the Russians love their children too
J'espère que les russes aiment leurs enfants aussi



We share the same biology
Nous partageons la même biologie

Regardless of ideology
Indépendamment de l'idéologie

What might save us, me and you,
Ce qui pourrait nous sauver, moi et vous,

Is if the Russians love their children too
Est si les Russes aiment leurs enfants aussi


La musique est tirée de celle de Prokofiev "Lieutenant Kijé" composée en 1934 pour le film du même nom.
Cordialement,
CG
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Lun 5 Déc 2011 - 14:42

John Lee Hoocker: I don't wanna go to the Viet Nam, chanson de 1967:


Sittin' down here thinkin', I don't wanna go to Vietnam
I'm sittin' down here thinkin', I don't wanna go to Vietnam
I have all these troubles at home, I don't wanna go to Vietnam

I read the news every day, I read about Vietnam
I read the news every day, I read about Vietnam
I got so much friends in Vietnam, I might not never see them no more

Sittin' here thinkin', I don't wanna go to Vietnam
Sittin' here thinkin' thinkin' thinkin', I don't wanna go to Vietnam
You men in the street have so much trouble of their own,
why they wanna fight in Vietnam
Have mercy

Lord have mercy, don't let me go to Vietnam
Lord have mercy, Lord have mercy, don't let me go to Vietnam
I have my wife and my family, I don't wanna go to Vietnam

We got so much trouble at home, we don't need to go to Vietnam
Yeah yeah there's a whole lot of trouble right here at home,
don't need to go to Vietnam
We oughta stay at home, stay out of trouble
I don't wanna go
I don't wanna go Vietnam


flower
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Lun 5 Déc 2011 - 14:46

Encore le Viet-Nam, une chanson d'Edwin Star sortie en 1970 alors que cette guerre avait commencé à s'enliser:


War...huh...yeah
What is it good for?
Absolutely nothing

Uh ha haa ha
War...huh...yeah
What is it good for?
Absolutley nothing...say it again y'all

War..huh...look out...
What is it good for?
Absolutely nothing...listen to me ohhhhh

WAR! I despise,
'cos it means destruction of innocent lives,
War means tears to thousands of mother's eyes,
When their sons gone to fight and lose their lives.


I said WAR!...huh...good God y'all,
What is it good for?
Absolutely nothing...say it again
War! Huh...What is it good for
Absolutely nothing...listen to me


WAR! good God y'all huh
What is it good for?
Absolutely nothing...say it say it SAY IT!
WAR!...uh huh yeah hu!
What is it good for?
Absolutely nothing...listen to me

WAR! It ain't nothing but a heartbreaker,
War. Friend only to the undertaker.
Ohhh! War is an enemy to all mankind,
The thought of war blows my mind.

(...)

WAR! It ain't nothing but a heartbreaker,
War! It's got one friend that's the undertaker.
(...)
Life is much too short and precious to spend fighting wars these days.
War can't give life, it can only take it away!



Ohhh WAR! huh...good God y'all
What is it good for?
Absolutely nothing...say it again
War!...huh...woh oh oh Lord
What is it good for?
Absolutely nothing...listen to me



War! It ain't nothing but a heartbreaker,
War. Friend only to the undertaker...woo
Peace lovin' understand then tell me,
Is there no place for them today?
They say we must fight to keep our freedom,
But Lord knows there's got to be a better way.


Ohhhhhhh WAR! huh...good God y'all...
What is it good for?...you tell me!
Say it say it say it saaaay it!
War! good God now...huh
What is it good for?
Stand up and shout it...NOTHING

___________________

La guerre,
c'est bon pour quoi?
Absolument pour rien (3X)

Je déteste la guerre
parce qu'elle signifie la destruction de vies innocentes
la guerre signifie les larmes de milliers de mères,
quand leurs fils partent combattre et y perdent leurs vies.

Je dis, la guerre,
c'est bon pour quoi?
Absolument pour rien. Répétez le
La guerre, c'est bon pour quoi?
Absolument pour rien. Ecoutez-moi.


La guerre ne sert qu'à briser des coeurs,
la guerre ne plaît qu'aux croque-morts.
La guerre est l'ennemie de toute l'espèce humaine,
l'évocation de la guerre me soulève le coeur

(...)

La guerre n'est qu'un crève coeur
Elle ne plaît qu'aux croque-morts.
La vie est trop courte et précieuse pour perdre son temps à la guerre ces jours-ci.
La guerre ne donne pas la vie, mais l'enlève.



Oooh, la guerre,
c'est bon pour quoi?
Absolument pour rien. Répétez le
La guerre, c'est bon pour quoi?
Absolument pour lien. Ecoutez moi.

La guerre n'est qu'un crève coeur
Elle ne plaît qu'aux croque-morts.
Paix, amour et compréhension n'ont-ils plus cours de nos jours?
Ils disent que nous devons combattre pour la liberté,
mais Dieu sait qu'il y a bien d'autres façons d'agir.

Oooh, la guerre,
c'est bon pour quoi?
Absolument pour rien. Répétez le
La guerre, c'est bon pour quoi?
Levez-vous et criez: Absolument rien.

flower flower
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Lun 5 Déc 2011 - 15:12

Toujours le Viet-Nam en 1968 avec Bob Seger System, 2+2=?:



Yes it's true I am a young man
but I'm old enough to kill
I don't wanna kill nobody
but I must if you so will
And if I raise my hand in question
you just say that I'm a fool
Cause I got the gall to ask you
Can you maybe change the rules
can you stand and call me upstart
Ask what answer can I find, I ain't sayin' I'm a genius
2+2 is on my mind

Well I knew a guy in high school
just an average friendly guy
And he had himself a girlfriend
and you made them say goodbye
Now he's buried in the mud
over foreign jungle land
And his girl just sits and cries
she just doesn't understand
So you say he died for freedom
well if he died to save your lies
Go ahead and call me yellow
2+2 is on my mind

All I know is that I'm young and your rules they are old
If I've got to kill to live
then there's something left untold
I'm no statesman I'm no general
I'm no kid I'll never be
It's the rules not the soldier
that I find the real enemy

I'm no prophet I'm no rebel
I'm just asking you why
I just want a simple answer
why it is I 've got to die
I'm a simple minded guy
2+2 is on my mind

flower

En 1966 Bob seger chantait "The ballad of the yellow berets", une parodie de la Ballade des bérèts verts:


C'était une chanson contre les pacifistes, l'enlisement de cette guerre n'avait pas encore commencé.


Paroles:

This is a protest against protesters:
Fearless cowards of the U.S.A.
Bravely here at home they stay
They watch their friends get shipped away
The draft dodgers of the Yellow Beret

Yellow streaks up and down their spines
Men who gladly stay behind
They won't fight for the U.S.A.
They fought hard for the yellow beret

Men who faint at the sight of blood
Their high heeled boots weren't meant for mud
The draft board will hear their sob stories today
Only the best the yellow beret

Back at home a young wife waits
Her yellow beret has met his fate
He's been drafted for marching in a protest
Leaving her his last request

Put a yellow streak down my sons back
Make sure that he never ever fights back
At his physical have him say he's gay
Have him win the yellow beret

The yellow beret
Yeah the yellow beret



Paroles en français:

Ceci est une protestation contre les manifestants:
des lâches sans peur des Etats-Unis
Courageusement ici, chez nous ils restent
Ils regardent leurs amis sont expédiées de suite
L'insoumis du béret jaune

Stries jaunes haut et en bas de leurs épines
hommes qui acceptèrent rester
Ils ne se battront pas pour les Etats-Unis
Ils ont combattu dur pour le béret jaune

Les hommes qui défaillir à la vue du sang
Leur haute bottes à talons n'étaient pas destinés à la boue
Le conseil projet sera d'entendre leurs histoires d'aujourd'hui sanglot
Seuls les meilleurs du béret jaune

Retour à la maison une jeune femme attend
son béret jaune a rencontré son destin,
il a été rédigé pour marcher dans une manifestation
Quittant son sa dernière demande

Mettez une ligne jaune le long de mon fils de retour
Assurez-vous qu'il ne se bat jamais jamais revenir
à son état ​​physique lui faire dire qu'il est gay
Demandez-lui de gagner le béret jaune

Le béret jaune
Ouais le béret jaune

clindoeil
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Lun 5 Déc 2011 - 15:26

The animals chantaient en 1968 "Sky Pilot":


Paroles:

He blesses the boys as they stand in line
The smell of gun grease and the bayonets they shine
He's there to help them all that he can
To make them feel wanted he's a good holy man

Sky pilot.....sky pilot
How high can you fly
You'll never, never, never reach the sky
He smiles at the young soldiers

Tells them its all right
He knows of their fear in the forthcoming fight
Soon there'll be blood and many will die
Mothers and fathers back home they will cry

Sky pilot.....sky pilot
How high can you fly
You'll never, never, never reach the sky
He mumbles a prayer and it ends with a smile

The order is given
They move down the line
But he's still behind and he'll meditate
But it won't stop the bleeding or ease the hate

As the young men move out into the battle zone
He feels good, with God you're never alone
He feels tired and he lays on his bed
Hopes the men will find courage in the words that he said

Sky pilot... sky Pilot
How high can you fly
You'll never, never, never reach the sky
You're soldiers of God you must understand

The fate of your country is in your young hands
May God give you strength
Do your job real well
If it all was worth it

Only time it will tell
In the morning they return
With tears in their eyes
The stench of death drifts up to the skies

A soldier so ill looks at the sky pilot
Remembers the words
"Thou shalt not kill"
Sky pilot.....sky pilot

How high can you fly
You never, never, never reach the sky


En français:

Il bénit les garçons tels qu'ils sont dans la vie
L'odeur de la pompe à graisse et de leurs baïonnettes, ils brillent
Il est là pour les aider à tout ce qu'il peut
Pour qu'ils se sentent voulais qu'il est un homme bon sainte

Sky pilot, pilote du ciel, à quelle hauteur pouvez-vous voler
Vous ne serez jamais jamais jamais atteindre le ciel
Il sourit à des jeunes soldats

Leur dit c'est bon
Il sait de leurs craintes dans la lutte à venir
Bientôt, il y aura du sang et beaucoup vont mourir
Mère et père à la maison, ils hurleront

Sky pilot, pilote du ciel, à quelle hauteur pouvez-vous voler
Vous ne serez jamais jamais jamais atteindre le ciel
Il humilie une prière et se termine avec un sourire

L'ordre est donné qu'ils se déplacent sur toute la ligne
Mais l'enfer rester derrière et il va méditer
Mais il ne s'arrêtera pas à une hémorragie ou la haine

Comme les jeunes hommes de sortir dans la zone de combat
Il se sent bien avec Dieu, vous n'êtes jamais seul
Il se sent si fatigué et il pose sur son lit
Les espoirs des hommes trouveront le courage

Dans les paroles qu'il a dit
Sky pilot, pilote du ciel, à quelle hauteur pouvez-vous voler
Vous ne serez jamais jamais jamais atteindre le ciel
Vous êtes les soldats de Dieu, vous devez comprendre

Le destin de votre pays est entre vos mains des jeunes
Que Dieu vous donne la force à faire votre travail vraiment bien
Si tout cela en valait la peine en temps seulement il dira

Dans la matinée, ils sont retournés avec des larmes dans leurs yeux
La puanteur de la mort dérives jusqu'au ciel
Un jeune soldat de sorte qu'il ressemble au ciel lumineux
N'oubliez pas les paroles que tu ne tueras point

flower
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Sam 14 Jan 2012 - 12:43

Nuit et brouillard, de Jean Ferrat:


Une chanson de 1963, d'abord interdite de radio et de télévision.
Jean Ferrat reçut le prix du disque pour cette chanson, et ce fut son premier succès quand même.

« Couplet 1
Ils étaient vingt et cent, ils étaient des milliers
Nus et maigres, tremblants, dans ces wagons plombés
Qui déchiraient la nuit de leurs ongles battants
Ils étaient des milliers, ils étaient vingt et cent
Ils se croyaient des hommes, n'étaient plus que des nombres
Depuis longtemps leurs dés avaient été jetés
Dès que la main retombe il ne reste qu'une ombre
Ils ne devaient jamais plus revoir un été


Couplet 2
La fuite monotone et sans hate du temps
Survivre encore un jour, une heure obstinément
Combien de tours de roues, d'arrêts et de départs
Qui n'en finissent pas de distiller l'espoir
Ils s'appelaient Jean-Pierre Natacha ou Samuel
Certains priaient Jésus Jéhovah ou Vishnou
D'autres ne priaient pas mais qu'importe le ciel
Ils voulaient simplement ne plus vivre à genoux


Couplet 3
Ils n'arrivaient pas tous à la fin du voyage
Ceux qui sont revenus peuvent-ils être heureux
Ils essaient d'oublier, étonnés qu'à leur âge
les veines de leurs bras soient devenus si bleues
Les Allemands guettaient du haut des miradors
La lune se taisait comme vous vous taisiez
En regardant au loin, en regardant dehors
Votre chair était tendre à leurs chiens policier


Couplet 4
on me dit à présent que ces mots n'ont plus cours
Qu'il vaut mieux ne chanter que des chansons d'amour
Que le sang sèche vite en entrant dans l'histoire
Et qu'il ne sert à rien de prendre une guitare
Mais qui donc est de taille à pouvoir m'arrêter
l'ombre s'est faite humaine, aujourd'hui c'est l'été
Je twisterais ces mots s'il fallait les twister
Pour qu'un jour vos enfants sachent qui vous étiez


Couplet 5
Vous étiez vingt et cent, vous étiez des milliers
Nus et maigres tremblants dans ces wagons plombés
Qui déchiriez la nuits de vos ongles battants
Vous étiez des milliers, vous étiez vingt et cent »
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Sam 14 Jan 2012 - 12:57

The partisan, par Leonard Cohen:



Chanson écrite à Londres en 1943 par Emmanuel d'Astier de la Vigerie, et Anna Marly pour la musique.

Il s'agit ici de sa version anglaise, Song of the French Partisan, de 1969.

When they poured across the border
Quand ils eurent traversé en masse la rivière
I was cautioned to surrender,
Ils me demandèrent de capituler
This I could not do ;
Mais je ne pouvais pas faire ça
I took my gun and vanished.
J'ai pris mon arme et j'ai disparu.

I have changed my name so often,
J'ai changé si souvent de nom
I've lost my wife and children
J'ai perdu ma femme et mes enfants
But I have many friends,
Mais j'ai beaucoup d'amis,
And some of them are with me.
Et certains sont avec moi.

An old woman gave us shelter,
Une vieille femme nous a hébergé
Kept us hidden in the garret,
Nous gardant caché sous la mansarde,
Then the soldiers came ;
Puis les soldats vinrent ;
She died without a whisper.
Elle mourut sans un murmure.

There were three of us this morning
Nous étions trois ce matin
I'm the only one this evening
Il n'y a plus que moi ce soir
But I must go on ;
Mais je dois continuer ;
The frontiers are my prison.
Les frontières sont ma prison.

Oh, the wind, the wind is blowing,
Oh, le vent, le vent souffle,
Through the graves the wind is blowing,
A travers les tombes, le vent souffle,
Freedom soon will come ;
La liberté viendra bientôt ;
Then we'll come from the shadows.
Puis nous sortirons de l'ombre.

Les allemands étaient chez moi,
Ils m'ont dit : "résigne-toi",
Mais je n'ai pas peur ;
J'ai repris mon âme.
J'ai changé cent fois de nom,
J'ai perdu femme et enfants
Mais j'ai tant d'amis ;
J'ai la france entière.
Un vieil homme dans un grenier
Pour la nuit nous a caché,
Les allemands l'ont pris ;
Il est mort sans surprise.

Oh, the wind, the wind is blowing,
Oh, le vent, le vent souffle,
Through the graves the wind is blowing,
A travers les tombes, le vent soufle,
Freedom soon will come ;
La liberté viendra bientôt ;
Then we'll come from the shadows.
Puis nous sortirons de l'ombre.

Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Invité
Invité



MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Lun 23 Jan 2012 - 19:24

Salut

De la bombe cette rubrique,certaine chanson mon
mis la larme a l'oeil.......
Revenir en haut Aller en bas
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Mer 1 Aoû 2012 - 21:52

Bonjour,
cette fois-ci ce n'est pas vraiment la paix, mais de l'antimilitarisme teinté d'anti-bourgeoisie: Saumur par Trust.
Un peu de Metal pour changer, album Répression de 1980.

Connaissez-vous Saumur ?
Le bastion de l'ordure,
Le fief des bourgeois
Mentalité de rats.
Connaissez-vous Saumur ?
Et sa garnison
Population mesquine
Mentalité rupine.

Je parle au nom de l'ami, celui qui m'a souri
Dans la vieille ville de Londres
Sincère et sans une ombre.
On a parlé Saumur, on a causé rognure
Dommage qu'à notre époque on condamne les bavures.

Cela existe encore dans ce pays en or
Ces faits, je l'ai constaté, se sont accumulés
Mais dans cent ans encore, on jettera dehors
Toute personne étrangère à ces moeurs de l'ère primaire.

Ville du "qu'en dira-t'on", ville exemplaire.
Si tu as l'aspect louche
T'es pas ici pour plaire.
Méthodes de barbares chez les "collet monté"
Méthodes militaristes, gens sur lesquels je pisse.




Cordialement,
CG
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Mer 1 Aoû 2012 - 23:15

On reste dans le Heavy Metal avec War Pigs de Black Sabbath.
Sortie en 1970, elle a été inspirée par la guerre du Viet-Nam.

War Pigs (Les Porcs De La Guerre)

Generals gathered in their masses
Les generaux se rassemblent dans leurs réunions
Just like witches at black masses
Comme des sorcières à leurs messes noires
Evil minds of blood destruction
Esprits malsains de la destruction sanglante
Sorcerers of death construction
Sorciers de la construction mortuaire

In the fields of bodies burning
Dans les champs de corps brûlants
As the War Machine keeps turning
En même tant que tourne la machine de la guerre
Death and hatred to mankind
Mort et haine envers l'humanité
Poison in their brain-washed minds
Poison dans leur tête ayant subi un lavage de cerveau

Oh Lord ! ! ! Yeah ! ! !
Oh Seigneur ! ! ! Ouais ! ! !

Politicians hide themselves away
Les politiciens se cachent loin
Their only starve is the war
Ils sont assoiffés de guerre
Why don't they go out to fight
Alors pourquoi ils n'y vont pas eux-mêmes
They leave that up to the poor
Ils prérèrent y envoyer les pauvres

Time will tell on their power minds
Le temps le dira sur leurs esprits de puissance
Makin' war just for fun
Faisant la guerre juste pour s'amuser
Treating people just like pawns in chess
Traitant les gens comme de la chair à canon
Waiting 'til Judgement Day comes
Ils attendent le jour de leur jugement

Now in darkness world stops turning
Dans les ténèbres maintenant le monde s'arrêtent de tourner
Ashes where the bodies burning
Les corps brûlants ne sont plus que des cendres
No more War Pigs have the power
Plus aucuns Porcs de la guerre n'a le pouvoir
Hand of God has struck the hour
La main de dieu a arrété le temps

Day of Judgement, God is calling
C'est le jour du jugement, Dieu appelle
On the knees the War Pigs crawling
Sur les genoux rampent les Porcs de la guerre
Begging mercy for their sins
Demandant pardon pour leurs péchés
Satan laughing spreads his wings
Satan ricanant étend ses ailes

Oh Lord ! ! ! Yeah ! ! !
Oh Seigneur ! ! ! Ouais ! ! !


Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
DUCROT Sylvain
Aspirant
Aspirant
avatar

Nombre de messages : 264
Age : 29
Localisation : (01)
Thème de collection : militaria us: ww2, corée, vietnam
Date d'inscription : 03/07/2012

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Jeu 2 Aoû 2012 - 0:00

merci a toi crevette son le vietnam song
Revenir en haut Aller en bas
DUCROT Sylvain
Aspirant
Aspirant
avatar

Nombre de messages : 264
Age : 29
Localisation : (01)
Thème de collection : militaria us: ww2, corée, vietnam
Date d'inscription : 03/07/2012

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Jeu 2 Aoû 2012 - 0:01

je voulais dire trop bon le vietnam song !!
Revenir en haut Aller en bas
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Jeu 2 Aoû 2012 - 9:46

Encore du Metal, encore Black Sabbath.
Chanson de 1971, de l'album Master of reality.

Children Of The Grave (Les Enfants De La Tombe)

Revolution in their minds
Révolutions dans leurs esprits
The children start to march
Les enfants partent en croisade
Against the world in which they have to live
Contre le monde dans lequel ils doivent vivre
And all the hate that's in their hearts
Et toute la haine qu'il y a dans leurs coeurs
They're tired of being pushed around
Ils sont fatigués d'être poussés à bout
And told just what to do
Et qu'on leur dise ce qu'ils doivent faire
They'll fight the world until they've won
Ils vont affronter le monde jusqu'à ce qu'il gagne
And love comes flowing through
Et que l'amour arrive à travers

Children of tomorrow live in the tears that fall today
Les enfants de demain vivent dans les larmes qui coulent aujourd'hui
Will the sun rise up tomorrow bringing peace in any way ?
Le soleil se levera t-il demain apportant la paix de n'importe quel manière ?
Must the world live in the shadow of atomic fear ?
Le monde doit-il vivre dans l'ombre de la crainte nucléaire ?
Can they win the fight for peace or will they disappear ?
Peuvent-ils gagner le combat pour la paix ou disparaitront-ils ?

So you children of the world,
Alors enfants du monde
Listen to what I say
Ecoutez ce que j'ai à vous dire
If you want a better place to live in
Si vous voulez vivre dans un meilleur monde
Spread the words today
[i]Faites passer le message
Show the world that love is still alive
[i]Montrez au monde que l'amour est toujours vivant

You must be brave
Vous devrez être brave
Or you children of today are
Ou les enfants d'aujourd'hui vous serez
Children of the grave, yeah !
Les enfants de la tombe, Ouais !

Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Jeu 2 Aoû 2012 - 9:56

Encore du Black Sabbath, en 1970 de l'album Paranoid.

Electric Funeral (Funérailles Électriques)

Reflex in the sky
Des reflets dans le ciel
Warn you you're gonna die
Te préviennent que tu vas mourir
Storm coming, you'd better hide
L'orage approche, tu ferais mieux de te cacher
From the atomic tide
De la marée atomique

Flashes in the sky
Des flash dans le ciel
Turns houses into sties
Transforment les maisons en étable
Turns people into clay,
Changent les gens en argile,
Radiation minds decay
Décompositions des esprits par la radiation

Robot minds of robot slaves
Esprits robotisés d'esclaves robotisés
Lead them to atomic rage
Qui les mènent vers la fureur atomique
Plastic flowers, melting sun,
Fleurs de plastique, soleil fondant,
Fading moon falls upon
La lune s'étiolant tombant dessus

Dying world of radiation,
Un monde mourant de radiation,
Victims of mad frustration
Des victimes d'une folle frustration
Burning globe of oxy'n fire, (oxygen)
Une sphère brûlante d'un feu obscène,
Like the electric funeral pyre
Comme le bûcher de funérailles électriques

Buildings crashing down
Des batiments s'écrasant
To a cracking ground
Sur un sol se fissurant
Rivers turn to mud
Les rivières se changent en boue
Eyes melting to blood
Les yeux fondent en sang

Earth lies in death bed,
La Terre repose sur son lit de mort,
Clouds cry for the dead
Les nuages pleurent pour le mort
Tears in falling rain
Des sanglots en pluie tombante
Ease the burning pain
Soulage la douleur brûlante

4x Electric Funeral
4x Funérailles électriques

And so in the sky
Et alors dans le ciel
Shines the electric eye
Brille l'oeil électrique
Supernatural king
Le Roi supernaturel
Takes earth under his wing
Prend le monde sous sa coupe

Heaven's golden chorus sings,
Le choeur doré des cieux chante,
Hell's angels flap their wings
Les anges de l'Enfer battent leurs ailes
Evil souls fall to Hell,
Les âmes maléfiques descendent en Enfer,
Ever trapped in burning cells !
Prisonnières à jamais de leur cellules brûlantes

Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Jeu 2 Aoû 2012 - 10:05

Un petit aparté concernant le Heavy Metal et ses descendants Speed Metal, Trash Metal et autres Death Metal:
Ces musiques étaient et sont toujours parfois jouées à plein volume pour déstabiliser talibans et populations locales ou même dans les murs de Guantanamo.

Ainsi Metallica, Judas Priest, Megadeth, Iron Maiden, Queensrÿche, Systen of a Down ou Slayer ont servi ou servent d'accompagnement aux GI en stationnement an Afghanistan ou en Irak, tout comme les Stones, Dylan, Joplin ou Hendrix pendant le Viet-Nam.
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Invité
Invité



MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Jeu 2 Aoû 2012 - 12:57

Crevette a écrit:
Un petit aparté concernant le Heavy Metal et ses descendants Speed Metal, Trash Metal et autres Death Metal:
Ces musiques étaient et sont toujours parfois jouées à plein volume pour déstabiliser talibans et populations locales ou même dans les murs de Guantanamo.

Ainsi Metallica, Judas Priest, Megadeth, Iron Maiden, Queensrÿche, Systen of a Down ou Slayer ont servi ou servent d'accompagnement aux GI en stationnement an Afghanistan ou en Irak, tout comme les Stones, Dylan, Joplin ou Hendrix pendant le Viet-Nam.

Alors ça c'est un histoire que j'ignorais totalement ! Quand tu dis déstabiliser ça veut dire quoi exactement ? Enfin pour quelle raison quoi ? Je sais pas si c'est très clair ma question. Lol
Revenir en haut Aller en bas
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Jeu 2 Aoû 2012 - 15:08

Guerre psychologique tout simplement, mais d'un niveau "perso" ou presque.

Sans compter qu'une bonne musique bien entraînante ça dope.
Tout le contraire de Malicorne ou de Jean-Pax Méfret Laughing
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Jeu 2 Aoû 2012 - 17:19

On va rester dans le Thrash Metal avec Megadeth et son titre Peace sells.

Ce groupe est relativement jeune, créé en 1983.
Ses chansons s'inspirent donc des guerres des années 80.

Peace Sells (La Paix Se Vend)

What do you mean I don't believe in God ?
Comment ça je ne crois pas en Dieu ?
Talk to him every day
Je lui parle tous les jours
What do you mean I don't support your system ?
Comment ça je ne supporte pas votre système ?
I go to court when I have to
Je vais au tribunal quand il le faut
What do you mean I can't get to work on time ?
Comment ça je ne peux pas arriver à l'heure au travail ?
Got nothing better to do
Je n'ai rien de mieux à faire
What do you mean I don't pay my bills ?
Comment ça je ne paie pas mes notes ?
Why do you think I'm broke ? Huh ?
Pourquoi est-ce que tu crois que je suis sur la paille ?

If there's a new way
S'il y a une nouvelle voie
I'll be the first in line
Je serai le premier à m'y conformer
But it better work this time
Mais il y a intérêt à ce que ça marche cette fois

What do you mean I hurt your feelings ?
Comment ça je t'ai blessé ?
I didn't know you had any feelings.
Je ne savais qu'on pouvait te blesser
What do you mean I ain't kind ?
Comment ça je suis pas gentil ?
Just not your kind
Je suis simplement pas ton genre
What do you mean I couldn't be the president
Comment ça je ne pourrais pas être président
Of the United States of America ?
Des Etats-Unis d'Amérique ?
Tell me something, it's still We the people, right ?
Dis-moi un truc, c'est toujours nous, le peuple non ?

If there's a new way
S'il y a une nouvelle voie
I'll be the first in line
Je serai le premier à m'y conformer
But it better work this time
Mais il y a intérêt à ce que ça marche cette fois

Can you put a price on peace ?
Pouvez-vous mettre un prix sur la paix ?

Peace
La paix
Peace sells
La paix se vend
Peace sells... , but who's buying ?
La paix se vend, mais qui en achète ?




Dernière édition par Crevette le Jeu 2 Aoû 2012 - 17:36, édité 4 fois
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Jeu 2 Aoû 2012 - 17:26

Toujours du Thrash Metal avec encore une fois Megadeth: Holy Wars.
Toujours les guerres des années 80.

Holy Wars (Guerres Saintes)

Brother will kill brother
Les frères s'entretueront
Spilling blood across the land
Répendant le sang à travers le pays
Killing for religion
Tuer pour la religion
Something I don't understand.
Je ne le comprends pas

Fools like me, who cross the sea
Des imbéciles comme moi, qui traversent la mer
And come to foreign lands
Et viennent en des terres étrangères
Ask the sheep, for their beliefs
Demandez aux moutons, pour leurs croyances
Do you kill on God's command ?
Tuez-vous sur ordre de Dieu ?

A country that's divided
Un pays divisé
Surely will not stand
Ne restera pas debout
My past erased, no more disgrace
Mon passé effacé, plus de honte
No foolish naive stand.
Plus d'opinion stupide et naïve.

The end is near, it's crystal clear
La fin est proche, c'est limpide
Part of the master plan
Ça fait partie du plan d'ensemble
Don't look now to Israel
Ne regardez pas Israël maintenant
It might be your homelands.
Ça pourrait être votre patrie.

Holy wars
Guerres Saintes

Upon my podium, as the
Juché sur mon estrade, tel
Know it all scholar
L'érudit qui sait tout
Down in my seat of judgement
Assis sur mon siège pour rendre mon jugement
Gavel's bang, uphold the law
Le marteau qui s'abat, faire observer la loi
Up on my soapbox, a leader
Haranguer les foules, un leader
Out to change the world
Pour changer le monde
Down in my pulpit as the holier
Dans ma chaire tel le plus saint
Than-thou-could-be me-messenger of God.
Des messagers de Dieu que l'on puisse imaginer.

... THE PUNISHMENT DUE
... LE JUSTE CHATIMENT

Wage the war on organized crime
Faire la guerre au crime organisé
Sneak attacks, repel down the rocks
Des attaques furtives, repousser les rochers
Behind the lines
Derrières les lignes
Some people risk to employ me
Certaines personnes prennent le risque de m'employer
Some people live to destroy me
Certaines personnes vivent pour me détruire
Either way they die.
De toute façon ils meurent.

They killed my wife, and my baby,
Ils ont tué ma femme, et mon bébé
With hopes to enslave me
Dans l'espoir de m'asservir
First mistake... last mistake !
Première erreur... dernière erreur !
Paid by the alliance, to slay all the giants
Payés par l'alliance pour abattre tous les géants
Next mistake... no more mistakes !
Prochaine erreur... plus d'autre erreur !

Fill the crack in, with juducial granite
Combler les trous avec du granit juridique
Because I don't say it, don't mean I ain't
Le fait que je ne le dise pas, ne signifie pas
Thinkin' it.
Que je ne le pense pas.
Next thing you know, they'll take my thoughts away
La prochaine étape, vous savez, sera de me voler mes pensées
I know what I said, now I must scream of the overdose
Je sais ce que j'ai dit, maintenant je dois me révolter contre l'overdose
And the lack of mercy killings.
Et le manque d'euthaniasies.

Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Mer 22 Aoû 2012 - 22:41

Bonjour,
on revient à du plus calme avec Montant et la chanson du capitaine:


Je me suis t'engagé
Pour l'amour d'une belle.
C'est pas pour l'anneau d'or
Qu'à d'autre elle a donné
Mais à cause d'un baiser
Qu'elle m'a refusé.

Je me suis t'engagé
Dans le régiment de France.
Là où que j'ai logé
On m'y a conseillé
De prendre mon congé
Par dessous mon soulier.

Dans mon chemin faisant
Je trouve mon capitaine.
Mon capitaine me dit:
- Où vas tu sans souci?
- Je vas dans ce vallon
Rejoindre mon bataillon.

- Soldat, t'as déserté
Pour l'amour de ta belle.
Est-ce pour l'anneau d'or
Qu'au doigt tu porte encore
Où bien pour le baiser
Qu'elle t'a refusé?

Auprès de ce vallon
Coule claire fontaine.
J'ai mis mon habit bas
Mon sabre au bout de mon bras
Et je me suis battu là
Comme un vaillant soldat.

Au premier coup tiré
J'ai tué mon capitaine
Mon capitaine est mort
Et moi je vis-t-encore
Mais dans quarante jours
Ce sera-z-à mon tour.

Ceux là qui me tueront
Ce sera mes camarades
Ils me banderont les yeux
Avec un mouchoir bleu
Et me feront mourir
Sans me faire souffrir.

Que l'on mette mon coeur
Dans une serviette blanche
Qu'on l'envoie au pays
Dans la maison de ma mie
Disant: voici le coeur
De votre serviteur.

Soldat de mon pays
Ne le dis pas à ma mère
Mais dis lui bien plutôt
Que je suis-t-à Bordeaux
Prisonnier des anglais
Qu'elle me reverra jamais




Il l'a chantée en 1955, mais elle vient de l'époque Napoléonienne.

Une version plus ancienne:
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Mer 22 Aoû 2012 - 23:08

La version intégrale de Millien fin XIX°:

Je me suis engagé
Pour l’amour d’une brûne
Ce n’est pas pour un baiser
Qu’elle m’a refusé
Mais c’est pour l’anneau d’or
Qu’elle me refuse encore

Un jour l’envie m’a pris
De revoir ma maîtresse
J’ai pris l’habillement
D’un jeune courtisan
Je me suis en allé
Sans avoir mon congé

Dans mon chemin faisant
Je rencontre mon capitaine
Mon capitaine me dit
Où vas-tu Sans-souci
Je vais dans ce vallon
Rejoindre mon bataillon

Mon capitaine me dit
Ce n’est point là ta route
J’ai mis mon habit bas
Mon sabre au bout de mon bras
Je me suis battu là
Comme un vaillant soldat

Au premier coup porté
J’abats mon capitaine
Mon capitaine est mort
Et moi je vis encore
Hélas avant trois jours
Ca sera à mon tour

Celui qui me tuera
Ce sera mon camarade
Il me bandera les yeux
Avec un mouchoir bleu
Pour me faire mourir
Sans me faire languir

Qu’on enveloppe mon cœur
Dans une serviette blanche
Qu’on l’envoie à Paris
A ma chère bonne amie
Tenez voilà le cœur
De votre serviteur

Soldats de mon pays
Ne le dîtes pas à ma mère
Mais dîtes-lui plutôt
Que je suis à Bordeaux
Prisonnier des Anglais
Qu’elle me reverra jamais
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
ndlorette
Aspirant
Aspirant


Nombre de messages : 445
Age : 47
Localisation : metz
Date d'inscription : 28/04/2012

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Jeu 23 Aoû 2012 - 10:32

Voici un titre du groupe de hard rock prog anglais Magnum issu de l'album "On a storytellers night".
titre : "les morts dansants" en français dans le texte. titre parlant des combattants anglais pendant la grande guerre.Le clip est interessant car c'est un montage de documents relatifs à la WW 1.


Canons rugissants dans la vallé.Ils tonnaient
Alors que les armes à feu éclairait la nuit
Alors qu'il pleuvait
Qui a tort et qui a raison

Sur l'horizon comme un épouvantail en vieux haillons
Mains sanglantes et le dos cassé
Quand ils tirent, le voir tomber en faisant une pirouette
Se perdre dans le temps comme un tas de rats

Quelle nuit si c'est l'un des sept
Quelle nuit pour les morts dansants
Quelle nuit d'être appelé au ciel
Quelle image pour remplir votre tête

Face au mur une silouette debout
Grâce à un éclair de lumière
Cigarette a sa bouche
Carré de papier épinglé à son cœur serré

Rassemblement de tireurs hésitants
L'un d'eux peut prendre ou donner la vie
Avec un sourire que je leur donne en les pardonnant
Laissons l'obscurité et la lumière se confondrent

CHORUS

Ils envoient leur précieux chargement
Les faire tomber en arrière et pieds bien droits
Ils prient Et personne n'entend rien
Mieux encore ils font face à la bête

Lorsque le champ est devenu un jardin
Et le mur a résisté à l'épreuve
Les enfants jouent et les chiens aboient en coeur
Qui pourrait penser ou supposer tout cela...
ndlorette
Revenir en haut Aller en bas
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Jeu 23 Aoû 2012 - 11:44

Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Shield25
Lieutenant
Lieutenant
avatar

Nombre de messages : 563
Localisation : Jura
Thème de collection : 1914-1918
Date d'inscription : 04/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Jeu 23 Aoû 2012 - 12:17

Un peu de 14
Revenir en haut Aller en bas
Crevette
Administrateur
Administrateur
avatar

Nombre de messages : 26512
Age : 61
Localisation : Haut Doubs
Thème de collection : reconstitution XVII° et XVIII°.
Date d'inscription : 02/03/2009

MessageSujet: Re: La paix en chansons.   Jeu 23 Aoû 2012 - 12:26

Paroles de Louis Aragon, chantée par Ferré en 1961:

Tu n'en reviendras pas toi qui courais les filles
Jeune homme dont j'ai vu battre le coeur à nu
Quand j'ai déchiré ta chemise et toi non plus
Tu n'en reviendras pas vieux joueur de manille

Qu'un obus a coupé par le travers en deux
Pour une fois qu'il avait un jeu du tonnerre
Et toi le tatoué l'ancien légionnaire
Tu survivras longtemps sans visage sans yeux

On part Dieu sait pour où ça tient du mauvais rêve
On glissera le long de la ligne de feu
Quelque part ça commence à n'être plus du jeu
Les bonshommes là-bas attendent la relève

Roule au loin roule train des dernières lueurs
Les soldats assoupis que ta danse secoue
Laissent pencher leur front et fléchissent le cou
Cela sent le tabac la laine et la sueur

Comment vous regarder sans voir vos destinées
Fiancés de la terre et promis des douleurs
La veilleuse vous fait de la couleur des pleurs
Vous bougez vaguement vos jambes condamnées

Déjà la pierre pense où votre nom s'inscrit
Déjà vous n'êtes plus qu'un mot d'or sur nos places
Déjà le souvenir de vos amours s'efface
Déjà vous n'êtes plus que pour avoir péri
Revenir en haut Aller en bas
http://guerrede30ans.unblog.fr/
Contenu sponsorisé




MessageSujet: Re: La paix en chansons.   

Revenir en haut Aller en bas
 
La paix en chansons.
Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 
Page 1 sur 2Aller à la page : 1, 2  Suivant
 Sujets similaires
-
» Un poème pour la paix
» Les Chansons de Dessins animés
» Chansons ss-titrées en français
» VIDEOS : chansons KOLLYWOOD & TOLLYWOOD
» Chansons qui nous parlent

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
le Forum Passion-Militaria :: L'histoire militaire et les médias :: Guerre, militaria, chansons, petit et grand écran-
Sauter vers: