le Forum Passion-Militaria
le Forum Passion-Militaria

le Forum Passion-Militaria

PassionMilitaria, n°1 en langue française dans le monde !
 
AccueilAccueil  PortailPortail  Dernières imagesDernières images  S'enregistrerS'enregistrer  Connexion  PM sur FacebookPM sur Facebook  
Rejoignez la page officielle PassionMilitaria sur Facebook !

Rejoignez la page officielle PassionMilitaria sur Instagram !

Rejoignez la page officielle PassionMilitaria sur TikTok !
-20%
Le deal à ne pas rater :
-20% sur le Lot de 2 écrans PC GIGABYTE 27″ LED M27Q
429 € 539 €
Voir le deal

 

 besoin d'une traduction

Aller en bas 
3 participants
AuteurMessage
gaby76
Ici, c'est chez moi !
Ici, c'est chez moi !
gaby76


Nombre de messages : 4741
Age : 23
Localisation : Normandie
Thème de collection : France 39 40 et Algérie
Date d'inscription : 22/05/2016

besoin d'une traduction  Empty
MessageSujet: besoin d'une traduction    besoin d'une traduction  EmptyVen 17 Fév 2017 - 21:13

Bonjour j'aimerai avoir une traduction de ce papier allemand merci Very Happy

besoin d'une traduction  Img_0430
Revenir en haut Aller en bas
grreeegggg
Je fais partie des murs
Je fais partie des murs
grreeegggg


Nombre de messages : 10044
Localisation : France
Thème de collection : Décorations et documents allemands et soviétiques
Date d'inscription : 13/02/2013

besoin d'une traduction  Empty
MessageSujet: Re: besoin d'une traduction    besoin d'une traduction  EmptyVen 17 Fév 2017 - 22:06

Bonsoir,

C'est l'unteroffizier Willy Pus (pas certain du nom) qui déclare qu'il a quitté la maison au n° de la rue ?? et qu'il s'est bien installé au n° 18 de la rue ??.
C'est daté du 08 mai 1942.

C'est tout simplement une déclaration de changement d'adresse faite par le soldat (si j'ai bien compris).

Greg.
Revenir en haut Aller en bas
gaby76
Ici, c'est chez moi !
Ici, c'est chez moi !
gaby76


Nombre de messages : 4741
Age : 23
Localisation : Normandie
Thème de collection : France 39 40 et Algérie
Date d'inscription : 22/05/2016

besoin d'une traduction  Empty
MessageSujet: Re: besoin d'une traduction    besoin d'une traduction  EmptyVen 17 Fév 2017 - 22:56

Bonjour ok merci
Revenir en haut Aller en bas
Klaus Von Othioten
Administrateur
Administrateur
Klaus Von Othioten


Nombre de messages : 6926
Age : 32
Localisation : XV.AK (mot.) - 6.40
Thème de collection : Documents Allemands
Date d'inscription : 02/04/2009

besoin d'une traduction  Empty
MessageSujet: Re: besoin d'une traduction    besoin d'une traduction  EmptyVen 17 Fév 2017 - 23:13

Plus exactement, l'Unteroffizier Willy Pels rapporte qu'il a pris une étagère dans la maison du 11, rue Nouvelle, et qu'il l'emporte avec lui au 18 rue Traversière.

J'en profite pour t'envoyer un petit MP tiens.
Revenir en haut Aller en bas
grreeegggg
Je fais partie des murs
Je fais partie des murs
grreeegggg


Nombre de messages : 10044
Localisation : France
Thème de collection : Décorations et documents allemands et soviétiques
Date d'inscription : 13/02/2013

besoin d'une traduction  Empty
MessageSujet: Re: besoin d'une traduction    besoin d'une traduction  EmptyVen 17 Fév 2017 - 23:21

Ah oui, schrank, l'armoire...

Pour qui le mp?

Greg.
Revenir en haut Aller en bas
gaby76
Ici, c'est chez moi !
Ici, c'est chez moi !
gaby76


Nombre de messages : 4741
Age : 23
Localisation : Normandie
Thème de collection : France 39 40 et Algérie
Date d'inscription : 22/05/2016

besoin d'une traduction  Empty
MessageSujet: Re: besoin d'une traduction    besoin d'une traduction  EmptyVen 17 Fév 2017 - 23:26

Bonjour pour moi Very Happy
Revenir en haut Aller en bas
Klaus Von Othioten
Administrateur
Administrateur
Klaus Von Othioten


Nombre de messages : 6926
Age : 32
Localisation : XV.AK (mot.) - 6.40
Thème de collection : Documents Allemands
Date d'inscription : 02/04/2009

besoin d'une traduction  Empty
MessageSujet: Re: besoin d'une traduction    besoin d'une traduction  EmptyVen 17 Fév 2017 - 23:30

Oui effectivement Greg, plutôt armoire qu'étagère !
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





besoin d'une traduction  Empty
MessageSujet: Re: besoin d'une traduction    besoin d'une traduction  Empty

Revenir en haut Aller en bas
 
besoin d'une traduction
Revenir en haut 
Page 1 sur 1
 Sujets similaires
-
» Besoin de traduction
» Besoin de traduction
» Besoin d'une traduction en Allemand
» Besoin traduction courrier
» (Besoin Traduction ) Wehrpass 2

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
le Forum Passion-Militaria :: Identification, authentification et estimation :: Papiers et photos-
Sauter vers: